Clopidogrel Teva Pharma (previously Clopidogrel HCS) Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

clopidogrel teva pharma (previously clopidogrel hcs)

teva b.v.  - clopidogrel (as hydrochloride) - myocardial infarction; peripheral vascular diseases; stroke - antitrombotické činidla - klopidogrel je indikován:u dospělých pacientů po infarktu myokardu (proběhlém před několika dny až méně než před 35 dny), po ischemické cévní mozkové příhodě (od 7 dny až méně než před 6 měsíci) nebo prokázaným onemocněním periferních tepen. dospělých pacientů, kteří trpí akutní koronární syndrom bez st elevace akutní koronární syndrom (nestabilní angina pectoris nebo non-q infarkt myokardu), včetně pacientů, kteří podstoupili stentu po perkutánní koronární intervenci, v kombinaci s kyselinou acetylsalicylovou (asa). st elevace akutního infarktu myokardu, v kombinaci s asa u medikamentózně léčených pacientů vhodných pro trombolytickou terapii. prevence aterotrombotických a tromboembolických příhod u fibrilace síní u dospělých pacientů s fibrilací síní, kteří mají alespoň jeden rizikový faktor pro cévní příhody, nejsou vhodné pro léčbu antagonisté vitaminu k (vka) a mají nízké riziko krvácení, klopidogrel je indikován v kombinaci s asa pro prevenci aterotrombotických a tromboembolických příhod, včetně mrtvice.

Clopidogrel Zentiva (previously Clopidogrel Winthrop) Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

clopidogrel zentiva (previously clopidogrel winthrop)

zentiva k.s. - klopidogrel - stroke; peripheral vascular diseases; myocardial infarction; acute coronary syndrome - antitrombotické činidla - sekundární prevence aterotrombotických eventsclopidogrel je indikován u:dospělých pacientů po infarktu myokardu (proběhlém před několika dny až méně než před 35 dny), po ischemické cévní mozkové příhodě (od sedmi dnů až do méně než šesti měsíci) nebo prokázaným onemocněním periferních tepen;u dospělých pacientů s akutním koronárním syndromem:non-st-segment-elevace akutní koronární syndrom (nestabilní angina pectoris nebo non-q infarkt myokardu), včetně pacientů, kteří podstoupili stentu po perkutánní koronární intervenci, v kombinaci s kyselinou acetylsalicylovou (asa);st-segmentu-elevace akutního infarktu myokardu, v kombinaci s asa u medikamentózně léčených pacientů vhodných pro trombolytickou terapii. prevence aterotrombotických a tromboembolických příhod u fibrilace fibrillationin dospělých pacientů s fibrilací síní, kteří mají alespoň jeden rizikový faktor pro cévní příhody, nejsou vhodné pro léčbu vitamin-k-antagonistů a kteří mají nízké riziko krvácení, klopidogrel je indikován v kombinaci s asa pro prevenci aterotrombotických a tromboembolických příhod, včetně mrtvice. pro další informace viz bod 5.

Clopidogrel/Acetylsalicylic acid Zentiva (previously DuoCover) Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

clopidogrel/acetylsalicylic acid zentiva (previously duocover)

sanofi-aventis groupe - clopidogrel, acetylsalicylic acid - acute coronary syndrome; myocardial infarction - antitrombotické činidla - akutní koronární syndromemyocardial myokardu.

Cometriq Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

cometriq

ipsen pharma - kabozantinib - onemocnění štítné žlázy - antineoplastická činidla - léčba dospělých pacientů s progresivním, neresekovatelným lokálně pokročilým nebo metastatickým karcinomem medulárního štítné žlázy.

Cresemba Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

cresemba

basilea pharmaceutica deutschland gmbh - isavukonazol - aspergilóza - cresemba je indikován u dospělých k léčbě:invazivní aspergillosismucormycosis u pacientů, u nichž amfotericin b je inappropriateconsideration by měla být věnována oficiálním doporučením pro správné používání antimykotik.

Crixivan Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

crixivan

merck sharp & dohme b.v. - indinavir sulfát ethanolátu - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - crixivan je indikován v kombinaci s antiretrovirovými nukleosidovými analogy pro léčbu dospělých infikovaných hiv-1.

Darunavir Mylan Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

darunavir mylan

mylan pharmaceuticals limited - darunavir - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - darunavir, co-administered with low dose ritonavir is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of patients with human immunodeficiency virus (hiv-1) infection (see section 4. darunavir mylan 75 mg, 150 mg, 300 mg and 600 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens (see section 4. 2):pro léčbu hiv-1 infekce u antiretrovirové léčby (art)-zkušený dospělých pacientů, včetně těch, které byly již dříve vysoce léčených. pro léčbu hiv-1 infekce u pediatrických pacientů od 3 let věku, a to nejméně 15 kg tělesné hmotnosti. při rozhodování o zahájení léčby s darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru by měl být pečlivě posouzen dosavadní způsob léčby jednotlivých pacientů a schéma mutací souvisejících s různými látkami. genotypic or phenotypic testing (when available) and treatment history should guide the use of darunavir (see sections 4. 2, 4. 4 a 5. darunaviru s nízkou dávkou ritonaviru je určen v kombinaci s dalšími antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě pacientů s virem lidské imunodeficience (hiv-1) infekce.  darunavir co-administered with cobicistat is indicated in combination with other antiretroviral medicinal products for the treatment of human immunodeficiency virus (hiv-1) infection in adults and adolescents (aged 12 years and older, weighing at least 40 kg) (see section 4.  darunavir mylan 400 mg and 800 mg tablets may be used to provide suitable dose regimens for the treatment of hiv-1 infection in adult and paediatric patients from the age of 3 years and at least 40 kg body weight who are: antiretroviral therapy (art)-naïve (see section 4.  art-experienced with no darunavir resistance associated mutations (drv-rams) and who have plasma hiv-1 rna < 100,000 copies/ml and cd4+ cell count ≥ 100 cells x 10⁶/l. při rozhodování o zahájení léčby s darunavirem v takové umĚnÍ pacienti, genotypové testování by se mělo řídit použití darunaviru (viz bod 4. 2, 4. 3, 4. 4 a 5.

DuoPlavin Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

duoplavin

sanofi winthrop industrie - clopidogrel, acetylsalicylic acid - acute coronary syndrome; myocardial infarction - antitrombotické činidla - přípravek duoplavin je indikován pro sekundární prevenci aterotrombotických příhod u dospělých pacientů, které již užívají klopidogrel a kyselinu acetylsalicylovou (asa). duoplavin is a fixed-dose combination medicinal product for continuation of therapy in:non st segment elevation acute coronary syndrome (unstable angina or non-q-wave myocardial infarction) including patients undergoing a stent placement following percutaneous coronary intervention (pci);st segment elevation acute myocardial infarction (stemi) in patients undergoing a stent placement) or medically treated patients eligible for thrombolytic/fibrinolytic therapy. pro další informace viz bod 5.

ellaOne Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

ellaone

laboratoire hra pharma - ulipristal - antikoncepce, postcoital - pohlavní hormony a modulátory genitálního systému , nouzová antikoncepce - nouzová antikoncepce během 120 hodin (pět dní) nechráněného pohlavního styku nebo selhání antikoncepce.

Emtriva Evropská unie - čeština - EMA (European Medicines Agency)

emtriva

gilead sciences ireland uc - emtricitabin - hiv infekce - antivirotika pro systémové použití - emtriva je indikován k léčbě dospělých infikovaných hiv-1 a dětí v kombinaci s jinými antiretrovirotiky. tato indikace je založena na studiích v léčbě-naivní pacienty a léčení pacienti se stabilní virologické kontroly. nemáme žádné zkušenosti s používáním přípravku u pacientů, kteří selhávají jejich aktuální režim nebo který se nepodařilo více režimů. při rozhodování o novém léčebném režimu u pacientů, u kterých selhala předchozí antiretrovirové léčby, pozor, pozornost by měla být věnována schéma mutací souvisejících s různými léčivými přípravky a historii léčby jednotlivých pacientů. pokud jsou k dispozici, testování rezistence může být vhodné.